top of page

Foundation

Fundación Pueblo Kawésqar

The Pueblo Kawésqar Foundation is a non-profit organisation dedicated to the rescue, preservation and visibility of the cultural heritage of the Kawésqar Community in the Magallanes region, in Chile and around the world.

DSC_2244.jpg
  • The preservation of the cultural heritage of the Kawésqar people is essential to ensure the continuity of their traditions, language and ancestral knowledge, which are in imminent danger of disappearing. The rescue of this heritage must come from within the community, as it is the cultivators and bearers of the tradition themselves who best understand and embody the value of this knowledge. Only they can ensure that it is passed on from one generation to the next, preserving the identity of the people for future generations.

    Faced with this challenge, it is essential to develop strategies that not only seek external visibility, but also focus on strengthening the internal cultural fabric. By empowering current practitioners and motivating the active participation of young people, we can ensure that Kawésqar culture remains alive and vibrant. This will require investment in education and training programmes, as well as spaces to practice their traditions and document their ancestral wisdom.

    We cannot postpone this task. Every moment that passes without action puts at risk a thousand-year-old legacy, the loss of which would be irreparable, not only for the Kawésqar, but for all of humanity. By acting today, we can ensure that the culture and knowledge of their ancestors continue to weave the thread of memory that links their past to a future full of life, identity and pride. Only in this way can we ensure that this heritage will endure in a world that is constantly changing.

    Taking on an urgent task

  • The preservation of cultural heritage within the Kawésqar communities themselves is a vital and urgent process, given the historical and contemporary context they face. Below, we break down the key points in detail to better understand this challenge:

    ​1. Cultores: Guardianes del conocimiento ancestral

    Los cultores son los miembros de las comunidades que siguen practicando y transmitiendo el conocimiento ancestral. Su rol es crucial en la preservación de la cultura Kawésqar, ya que no solo mantienen vivas las tradiciones, sino que también actúan como puentes entre el pasado y el futuro. Los cultores no solo practican, sino que enseñan y comunican estos conocimientos. Sin ellos, la transmisión cultural queda interrumpida, y las generaciones más jóvenes pierden acceso directo a su herencia.

     

    Los cultores Kawésqar preservan y practican por ejemplo:

    • La Lengua Kawésqar: Con muy pocos hablantes nativos, el idioma se encuentra en grave peligro. Los cultores que dominan la lengua son esenciales para su enseñanza y recuperación.

    • Saber artesanal y práctico: La fabricación de canoas, cestería, y otros objetos tradicionales no solo son oficios, sino que están cargados de significado cultural y espiritual.

    • Saberes orales y prácticas espirituales: La historia, mitología, cosmovisión y prácticas ceremoniales Kawésqar se transmiten a través de la oralidad, un sistema que está en riesgo ante la pérdida de hablantes y el avance de las formas modernas de comunicación.

    • Navegación y vida nómada: Los Kawésqar, conocidos como "nómadas del mar", han vivido históricamente a través de la navegación y el conocimiento profundo de los canales del sur de Chile. Estos conocimientos, transmitidos de generación en generación, se están desvaneciendo debido a cambios sociales, económicos y la configuración de su territorio.

    2. Challenge: Modernisation and marginalisation
    The global and local context in which the Kawésqar live has brought profound challenges. Modernisation and social marginalisation have contributed to the weakening of cultural traditions. The main challenges include:

    • Language loss: With only a small number of native speakers, the Kawésqar language is on the verge of extinction. As language is the main vehicle for the transmission of culture, its loss means an irreversible cultural break.

    • Social and territorial displacement: Traditionally nomadic sea dwellers, the Kawésqar have been largely displaced from their ancestral territories to urban centres such as Puerto Natales and Punta Arenas, profoundly altering their way of life and their relationship with the natural environment.

    • Marginalisation and discrimination: Chilean society, like many others, has marginalised indigenous peoples, leading to a loss of cultural self-esteem. Young people in particular find it difficult to connect with their identity in an environment that does not always value or respect their roots.

    • Culture threatened by modernisation: The influences of globalisation, technological advances and urbanisation have diverted attention away from traditional knowledge and towards more Western ways of life, making the transmission of ancestral knowledge more difficult.

    3. Necesidad urgente: Estrategias para la transmisión cultural interna
    Ante esta situación, resulta urgente desarrollar estrategias efectivas para fortalecer el patrimonio cultural desde dentro de la propia comunidad. Sin este tipo de iniciativas, el riesgo de perder elementos clave de la cultura Kawésqar es muy alto. Algunos aspectos clave de esta necesidad urgente incluyen:

    • Educación cultural desde la comunidad: Se deben diseñar programas educativos que incluyan a los cultores como principales actores en la enseñanza de la lengua, tradiciones y saberes a las generaciones más jóvenes. Esto puede realizarse a través de talleres, campamentos culturales, y otros formatos que sean accesibles y atractivos para la juventud.

    • Visibilización interna, no solo externa: Si bien es importante visibilizar la cultura Kawésqar hacia el exterior (nacional e internacionalmente), es crucial que primero se fortalezca la identidad cultural interna. Esto significa garantizar que las familias y comunidades Kawésqar tengan los recursos y el apoyo necesarios para preservar y practicar sus tradiciones sin tener que adaptarlas o transformarlas solo para fines turísticos o comerciales.

    • Empoderamiento comunitario: Los cultores deben estar empoderados y respaldados no solo moral, sino también económicamente, para que puedan seguir dedicando tiempo y esfuerzo a la enseñanza y práctica de sus saberes. Proyectos que aseguren apoyo financiero y reconocimiento formal son fundamentales para que los cultores puedan desempeñar su rol sin tener que preocuparse por las presiones económicas externas.

    • Infraestructura cultural: También es necesario crear o revitalizar espacios físicos dentro de las comunidades donde se pueda llevar a cabo la transmisión de la cultura. Centros culturales o espacios comunitarios donde los cultores puedan enseñar, practicar y compartir sus conocimientos son cruciales para mantener viva la cultura de manera activa y colectiva.

    La preservación del patrimonio cultural Kawésqar no es solo un esfuerzo simbólico; es una necesidad urgente y concreta que requiere acciones estructuradas y sostenibles. Sin un plan robusto que provenga del interior de la comunidad, el riesgo de que la cultura se diluya o desaparezca por completo es alto. La clave está en apoyar a los cultores, empoderar a las nuevas generaciones y construir redes de apoyo que aseguren la continuidad y transmisión de este invaluable patrimonio en un mundo cada vez más globalizado.​

  • El objetivo se centra en revitalizar y preservar la cultura del Pueblo Kawésqar, destacando la importancia de los 14 cultores actuales, quienes son guardianes del patrimonio cultural, especialmente en el área de la artesanía. Se busca aumentar al doble el número de cultores activos (de 14 a 28) en un plazo de cinco años, lo cual es cuantificable. También se medirán la cantidad de eventos culturales realizados (al menos tres en cinco años) y la participación en programas de transmisión intergeneracional. El objetivo es realista, dado que se basa en estrategias concretas de empoderamiento y participación comunitaria, así como en la capacidad de los cultores para involucrarse y enseñar. Aborda la urgente necesidad de preservar y transmitir el patrimonio cultural del Pueblo Kawésqar frente a los desafíos de la modernización, asegurando así la continuidad de sus tradiciones y saberes. Se establece un plazo de cinco años para lograr estos objetivos, lo que permite planificar acciones y evaluar el progreso en intervalos definidos (2025-2030).

    Revitalizar y preservar la cultura del Pueblo Kawésqar mediante el rescate, salvaguarda y visibilización de su patrimonio material e inmaterial, incluyendo saberes ancestrales como lengua, artesanía, territorio y cosmovisión. Esto se logrará aumentando al doble el número de cultores activos en las comunidades indígenas en un plazo de cinco años, mediante la implementación de programas de transmisión intergeneracional y la realización de al menos tres eventos culturales en este período, que fortalezcan la participación comunitaria y juvenil, así como empoderar a los cultores y asegurar la continuidad de su legado cultural frente a los desafíos de la modernización de sus habitantes.

  • 1. To design and develop educational programmes for the new generations that strengthen the knowledge of the Kawésqar culture, promoting the learning of the language, history and traditions through teaching materials, workshops and specific courses. This will be achieved through alliances with at least five educational institutions in Chile and abroad over a five-year period, integrating the Kawésqar heritage both in local communities and among young people from other cultures, ensuring the intergenerational and global transmission of their cultural heritage.

    2. To organise a professional support network for the Kawésqar communities, with programmes that address the wounds of the historical trauma of colonisation and facilitate emotional healing and cultural reconnection processes. This will be achieved through the implementation of two pilot community mental health programmes over a two-year period, in collaboration with local and international mental health and cultural experts, and with the active participation of community leaders and Kawésqar cultivators. Both psychological and cultural approaches will be incorporated for comprehensive healing.

    3. Promover la cooperación internacional en el área de la investigación para la documentación, archivo y, cuando sea necesario, la restitución del patrimonio material Kawésqar que se encuentra en colecciones de Europa. Esto se llevará a cabo en colaboración con al menos tres instituciones europeas de investigación y conservación en un plazo de dos años, involucrando activamente a la comunidad Kawésqar en el proceso. Se celebrará un evento público para compartir los resultados de esta cooperación, con el objetivo de visibilizar y recuperar el patrimonio material del pueblo.

    4. Impulsar programas de liderazgo comunitario juvenil que fortalezcan el empoderamiento de los jóvenes Kawésqar en la gestión y preservación de su patrimonio cultural. Se llevarán a cabo tres programas de liderazgo en un plazo de cinco años, involucrando al menos a 30 jóvenes locales en la toma de decisiones sobre la defensa de sus derechos culturales, la sostenibilidad socioeconómica y ambiental de su territorio, y el desarrollo de nuevas iniciativas para asegurar el futuro de las comunidades. Estos programas incluirán formación en la gestión cultural, liderazgo territorial y la creación de proyectos que aseguren la continuidad del legado cultural.

    5. To create a Kawésqar Community Cultural Centre that will serve as a space for the preservation, practice and dissemination of ancestral traditions and knowledge. The centre will be inaugurated within five years, located in the Kawésqar territory, and will offer annual training programmes in crafts, language, traditional ceremonies, cultural exhibitions and community events. It is expected that the centre will serve at least 50 members of the community annually, strengthening their identity and promoting community cohesion around the preservation of their heritage.

  • Francisco González Alvarez

    Founder and president of the board of directors of the Pueblo Kawésqar Foundation, he has represented the organization since 2020

    Pamela González Alvarez

    Cultural manager and Vice President of the Pueblo Kawésqar Foundation - Navigator, port entrepreneur and mother.

    Evelyn Silva Cabrera

    Project Director of the Pueblo Kawésqar Foundation - Commercial Engineer and MCs in Cultural Heritage.

    Francisco Venegas Ortega

    Director of research and content, secretary of the board of directors of the Pueblo Kawésqar Foundation - Architect

    La Fundación Pueblo Kawésqar está liderada por un equipo paritario de cuatro jóvenes chilenos, comprometidos con el desafío y propósito que tiene la organización. Trabajan colaborativa y voluntariamente para alcanzar la realización de sus objetivos, se reparten la responsabilidad en los proyectos e iniciativas que impulsan y comparten el sueño de llegar el 2030 con el cumplimiento exitoso y satisfactorio del objetivo general de esta organización. La que enfrenta un nuevo período 2025-2030 con grandes aprendizajes y una trayectoria que comenzó en el año 2020 durante la Pandemia de Covid19 en la ciudad de Puerto Natales y que ha alcanzado en estos años los primeros objetivos planteados en sus inicios

Desarrollador(a) de aplicaciones

Project management

The Pueblo Kawésqar Foundation Team

bottom of page